Một cách dễ nhất để trở thành người nói tiếng Anh thành thạo là việc bắt chước người khác. Ví dụ, bạn nên bắt chước ( và dùng ) nhũng cấu trúc câu cơ bản, vì những điều này sẽ giúp bạn nói tiếng Anh nhuần nhuyễn hơn và tự động hơn.
Nhưng có những thứ khi bạn học theo sẽ làm bạn tự tin hơn trong việc sử dụng tiếng anh. Có 3 điều mà người bản địa tiếng Anh dùng. Một là thay đổi “ cách suy nghĩ”, một số dễ một cách bất ngờ; trong khi có một số cái cần chút luyện tập.
Dùng nhiều cách lên xuống giọng
Một trong những điều khác biệt lớn nhất của tiếng Anh với ngôn ngữ khác chính là cách mà đổi tông giọng của các người dùng tiếng Anh dùng. Lên tông giọng – và xuống- kịch tính hơn rất nhiều những ngôn ngữ khác. Thay đổi tông giọng thể hiện những mạch cảm xúc mạnh mẽ, ví dụ như sốc, bất tin và cả ngạc nhiên.
Nó có thể hơi “nói quá” khi cho bạn không nhiều tông giọng trong ngôn ngữ đầu của bạn, nhưng hãy nghe sự khác biệt trong các cụm từ sau. Bạn có nghe được sự khác biệt trong tông giọng, và cách giọng lên và xuống ? Để ý rằng trong cụm từ thứ 2 ( với chất giọng ) nghe thực sự thân thiện hơn và tích cực.
Làm việc với chất giọng của bạn sẽ cần luyện tập, những cách dễ nhất chính lắng nghe với cuộc hội thoại này. Hãy thử các chương trình TV ( chương trình thực tế và opera rất tốt cho điều này) cùng với các cuộc phỏng vấn (podcast và chat shows).
Bao gồm cả từ nước ngoài
Tiếng Anh “mượn” (thôi được rồi – ăn cắp!) từ và cụm từ các loại ngôn ngữ khác nhau. Một số rất thường gặp (“ a la carte” thực đơn từ pháp hay “ vice versa” từ latinh), những một số sẽ làm bạn rất chuyên nghiệp khi bạn nói tiếng Anh. Đây là một số ví dụ bạn nên thử:
a bon viveur = một ai đó thích hưởng thụ cuộc sống xa hoa ( đặc biệt là đồ ăn và rượu vang)
“ Charles là một bon viveur. Anh ấy rất thích đi tới nhà hàng có sao Michelin.”
creme de la creme = tốt nhất của một điều gì đó “ Họ chỉ tuyển creme de la creme trong công ty của họ
angst = cảm giác lo lắng tột độ ( đặc biệt là những vấn đề “ tồn tại” ) “ đại dịch đã tạo ra rất nhiều angst lên những hộ gia đình nghèo khó trong xã hội chúng ta.”
doppelganger = ai đó là bản sao của người khác “ Tôi nhìn thấy doppelganger của bạn trên siêu thị hôm qua.”
Dùng từ ngoại quốc có thể dễ cho bạn ( nhất là khi bạn là dùng tiếng Pháp!) Nhớ rằng, mặc dù, cách phát âm của từ sẽ được “ điều chỉnh” ( chúng ra sẽ làm cho từ đó nghe “anh hơn”).
Đừng bị áp lực khi bạn quên một từ
Đây là thay đổi cách suy nghĩ của bạn.
Chúng ta đều quên rằng khi chúng ta nói. Nhiều khi chúng ta nghĩ về những thứ khác, hoặc chúng ta đổi chủ đề của câu nói khi chúng ta đang nói. Nhiều khi chúng ta không dùng từ đó trong một khoảng thời gian dài, vì vậy nó không mới trong đầu chúng ta. Đôi khi chúng ta phân tâm hoặc mệt – và đôi khi là vấn đề về việc tuổi tác!
Vì vậy đây là một cách mà người bản địa nói khi họ quên một từ. Dùng những cụm từ này và bạn sẽ cảm thấy bớt bất lực khi bạn quên 1 từ.
“Ôi từ đó là gì nhỉ – bạn biết, để nói về điều gì đó … “
“ Bạn có thể đưa tôi cái gì đó ở kia. : (“ thingummy” = khi bạn không thể nhớ từ nói về cái gì)
“Tôi đã quên hoàn toàn từ đó là gì – chắc tôi điên mất rồi !”